-
1 bogey
1) Общая лексика: двухосная тележка (паровоза), домовой, дьявол, жупел, каретка, наивысший уровень выработки, предельный уровень выработки, привидение, пугало, тележка, (Br and Aus) козюлька (slang, 'g' is pronounced as in 'give'), нечисть2) Военный термин: "неопознанный самолёт", опорный каток, самолёт противника, "самолёт противника" (код)3) Экономика: наивысший уровень выработки, неофициально установленный рабочими предприятия, предельный уровень выработки, неофициально установленный рабочими предприятия5) Детская речь: бука6) Электроника: среднее или типовое значение7) Инвестиции: "призрак"8) Макаров: болотистый, болотный, вагонетка, дряблый, заболоченный, рыхлый, ходовая тележка рельсового крана, понос (детский), среднее значение (параметров лампы), типовое значение (параметров лампы), тележка (пневмоколёсного ходового устройства крана)9) Табуированная лексика: комочек затвердевшей носовой слизи -
2 booey
Табуированная лексика: комочек затвердевшей носовой слизи -
3 booger
1) Общая лексика: (Am) козюлька2) Табуированная лексика: комочек затвердевшей носовой слизи, вошь (в т.ч. лобковая) -
4 boogie
1) Общая лексика: буги-вуги, верхняя передача, двигаться в режиме тряски, развлекаться на вечеринке, танцевать( рок) музыку, быстро двигаться2) Авиация: проведение прыжков (Не с целью соревнований, а для развлечения, в течение достаточно большого времени)3) Американизм: негр4) НЛО, неопознанный летательный аппарат, неопознанный летающий объект5) Музыка: буги (буги-вуги (boogie woogie))6) Сленг: заняться работой (All right, it's time to boogie. Хорошо, время заняться работой.), сваливать (уходить), двигаться в ритме рок-н-ролла, сифилис7) Табуированная лексика: комочек затвердевшей носовой слизи, совокупляться8) Парашютный спорт: проведение прыжков не с целью соревнований, а для развлечения, в течение достаточно большого времени
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский